Docteur en sciences de l’information et de la communication de l’Université Paul Valéry – Montpellier. Pr à la Faculté de Traduction et d’Interprétation – EII à l’Université UMONS, Belgique
Service du Centre et Recherches Multimédia et études euro-méditerranéennes et orientales, CORHIS-IARSic de l’Université Paul Valéry de Montpellier3
Fonctions et responsabilités
Chef de Département à la FTI et VP du conseil académique de l’IRSTL à l’UMONS
Membre des associations et réseaux savants
CORHIS de l’UPVM; CERM, INFORTECH et l’IRSTL de l’UMONS
COME JOURNAL http://comejournal.com/wp-content/uploads/2019/06/7.-CoMe-III-1-2018.-LEBON-HAMAOUI.pdf.
Le Monde de la Traduction, the world of Translation (ISSN 1780-9584)
Projets et programmes de recherche
Le potentiel du sous-titrage pour encourager l’apprentissage et améliorer la maîtrise des langues EACEA/2009/01. Cette étude a été commandée par la Commission européenne, Direction générale Education et Culture (https://www.yumpu.com/fr/document/read/16568126/etude-sur-lutilisation-du-sous-titrage-eacea-europa)
Médiation audiovisuelle, inter et intra-linguistique. Coordination du n° 13, 1 (25) du ESSACHESS Journal of Communication Studies D. Dejica “Interpersonal and Inter-linguistic Communication in the digital age” (https://www.essachess.com/index.php/jcs/issue/view/26)
Axes de recherche et mots-clés
Médiation audio-visuelle, inter et intraculturelle, médiatisation et communication
Difficultés de la traduction et de la localisation des jeux vidéo (Studies on Communication and Linguistic and Cultural Mediat, III, 1, 89-101), www.comejournal.com
Publications (sélection)
Hamaoui Najwa, Médiation linguistique: enjeux culturels et médiatiques à l’ère du numérique, éd. POLITEHNICA TIMISOARA, 978-606-35-0317-7 (2019).
Hamaoui Najwa, « Training Intercultural and Technological Mediation in the Digital Era » in « 11th Edition of the International Conference of PCTS Professional Communication and Translation Studies. » , 11, 100-111, Timisoara, Romania (2019).
Hamaoui Najwa, « Les Réfugiés d’hier et d’aujourd’hui: même exode et mêmes souffrances. L’accueil des réfugiés à l’UMONS. » in Cahiers Internationaux de Symbolisme, 149-150-151, (2018), 199-204, 018 Cis (2018).
Hamaoui Najwa, « Impact of digitilization on the practice of inter-linguistic mediation » in « 4e colloque international ComSymbol Believe in Technology » , Arad, Roumanie (2018).
Hamaoui Najwa, « Secularity and Spiritual ethics on Digital Technologies » in « Religions, laïcités et sociétés au tournant des humanités numériques » , 3e Actes, 111 – 122, Montpellier, France (2016).
Réseaux sociaux
https://ed60.www.univ-montp3.fr/fr/annuaire_recherche/najwa-hamaoui
Najwa Hamaoui staff.umons.ac.be
Najwa Hamaoui be.linkedin.com
Najwa Hamaoui umons.academia.edu